srpsko-hrvatsko-engl. prevodilac+recnik

Sta je NeuroTran?
NeuroTran je program prevodilac sa engleskog na hrvatski i obrnuto. NeuroTran sada postoji i za nemacko-hrvatski i hrvatsko-nemacki. Brojni eksperimenti koje su sprovedeni pokazuju da se koriscenjem NeuroTran-a moze ustedeti do 80% vremena pri prevodjenju dokumenata.

Prevodi:
- poslovne dokumente
- elektronske poruke
- internet stranice
- pisma
- cele datoteke
- sva ostala dokumenta u Vasem racunaru

Koliko ima reci u NeuroTran-u?
Standardni NeuroTran razvija 5 miliona oblika reci, npr. kuca, kuce, kucama, kuci itd. NeuroTran ima 150.000 osnovnih reci (pojmova) na hrvatskoj strani recnika i 140.000 osnovnih reci (pojmova) na engleskoj strani recnika, sve ukupno 290.000 reci u oba smera. U NeuroTran je uneseno 450.000 prevoda na hrvatskoj i 420.000 prevoda na engleskoj strani recnika, odnosno NeuroTran sveukupno sadrzi 1.160.000 reci, fraza i idioma. Recnik sadrzi britanski i americki engleski. NeuroTran je veci od svih pisanih recnika na hrvatskom trzistu.

SIROV PREVOD - zvuci smesno dok se ne obradi...
Kompatibilnost
NeuroTran je 100% kompatibilan sa Windows XP/Me/2000/NT/98. Moze se koristiti na racunaru sa 32 MB RAM-a i 100 MB slobodnog prostora na hard-disku.

UNAPREDJENJA
NeuroTran se stalno usavrsava u sledecem:
- povecanje broja reci i fraza
- povecanju broja reci i fraza iz specijalizovanih podrucja (npr. privreda, informatika, [/li][li]gradjevinarstvo, medicina, ...)
- tacnijim gramatickim pravilima za prevodjenje
- brzem izvrsavanju softvera
- laksem koriscenju softvera

Odlican program koji prevodi i tekstove. Podrzava i ekavicu, odnosno srpske reci i izraze. Malo naporan pri instalaciji, vrsi obuku korisnika za rad u trajanju od 15-tak minuta, inace skoro savrsen za posao za koji je namenjen.
Koncept: NeuroTran = Neuro + Translator
Instalacija
* Na pocetku instalacije, na oba pitanja o hrvatskim slovima odgovoriti obavezno sa DA.
* Posle instalacije ce se otvoriti prozor da je potreban novi licencni broj, te ce pisati: Referentni broj: 103N1163806147 (ovaj broj se non-stop menja). Ako se ne pojavi, nije problem...
* Sada treba zatvoriti program, i u Windows direktorijumu (obicno c:\windows) treba pronaci datoteku win.ini i otvoriti je pomocu notepad-a.
* Zameniti sekciju [MS Text Converters] sa sledecim
[MS Text Converters]
MSWinWrite18=1202243394
MSWinWrite19=1168294604
MSVerWin=1.2
MSWinWrite14=1202246280
MSWinWrite15=1247490155
MSWinWrite22=1207655840
MSWinWrite23=1180221251
ili je ubaciti na kraj datoteke win.ini, ako ne postoji.
* Time je program registrovan i na raspolaganju vam stoji puna verzija...
* Pokrenuti program, nakon pocetka obavezne 15-to minutne obuke ponovo ga iskljuciti.
* U direktorijumu C:\Program Files\NeuroTran, otvoriti datoteku config.ini pomocu notepad-a.
* U parametar "TeacherWizardState=-1" upisati "3" umesto "-1", snimiti izmene.
* Pokrenite program i uzivajte...
- Code: Select all
http://rapidshare.com/files/133158882/NT_ECS.part1.rar
http://rapidshare.com/files/133166292/NT_ECS.part2.rar
http://rapidshare.com/files/133173440/NT_ECS.part3.rar
http://rapidshare.com/files/133179806/NT_ECS.part4.rar
http://rapidshare.com/files/133185679/NT_ECS.part5.rar
http://rapidshare.com/files/133191605/NT_ECS.part6.rar
http://rapidshare.com/files/133151537/NT_ECS.part7.rar
- Code: Select all
garfield
Dodavanjem baze sa podacima, program se prosiruje mogucnoscu za prevodjenje sa engleskog na srpski i obratno.
- Code: Select all
http://rapidshare.com/files/116634013/NTSer.part1.rar
http://rapidshare.com/files/116628351/NTSer.part2.rar
- Code: Select all
garfield


